О русистике в Японии (продолжение)

Лет двести тому назад


… императрица Екатерина Вторая побеседовала с японским моряком по имени Даяко- куя Кодаю. Судно Кодаю потерпело крушение у берегов российского Дальнего Востока. Кодаю вынужден был остаться в России и прожил среди рус­ских лет десять, но в конце концов в 1793 году ему удалось вернуться на родину на том же корабле, который привез к япон­скому берегу первого русского посла в Японии А. К. Лаксмана.

На родине Кодаю рассказал своим со­отечественникам о том, что он видел и слышал в России, в том числе о приметах развитой европейской цивилизации, кото­рые он наблюдал в Санкт-Петербурге. Кроме того, он составил вполне хороший русско-японский словарь. Есть основания полагать, что он преподавал желающим русский язык. Таким образом, японская русистика имеет по меньшей мере 200-лет­нюю историю.

200 лет назад на Японских островах Кодаю был единственным учителем рус­ского языка. А теперь членов Японской ас­социации русистов, т.е. гильдии препода­вателей русского языка, в Японии насчи­тывается свыше 500 человек.

Соскучился по блогу, давно не писал. Кучу времени провел в благоустройстве дачного участка. Искал дровяные печи для бань. Потому что считаю, что дача без бани мне не подходит.

Обсудить у себя 0
Комментарии (0)
Чтобы комментировать надо зарегистрироваться или если вы уже регистрировались войти в свой аккаунт.

Войти через социальные сети: